L'editore londinese Samuel Bagster (1772-1851) aveva l'abitudine di riunirsi con la sua famiglia ogni mattina e ogni sera per le devozioni. I testi biblici venivano letti e discussi. Bagster attribuiva grande importanza alla connessione tematica dei diversi passi della Bibbia. Da queste devozioni familiari, con molta preghiera, è nato il popolare libro devozionale "Luce quotidiana sul cammino di ogni giorno".
Con questa nuova edizione, il libro di devozione è ora disponibile per la prima volta nella traduzione della Bibbia Schlachter 2000.
Si tratta di due devozioni al giorno, che utilizzano solo versetti biblici disposti tematicamente: pagina sinistra un brano per la mattina, pagina destra per la sera. Ogni testo biblico utilizzato è accompagnato dal riferimento al versetto. Il libro di devozione, nel suo pratico formato con nastro, è un regalo utile per giovani e meno giovani.
Su richiesta di molti fratelli e sorelle nella fede, questa edizione è stata accuratamente preparata come nuova edizione utilizzando principalmente la Slaughter Bible 2000. L'edizione originale inglese con i testi biblici secondo la King James Version (KJV-Versione autorizzata) è servita da modello. Pertanto, in alcuni punti è stata tradotta in tedesco anche l'appropriata formulazione inglese della KJV. Anche l'introduzione è una traduzione tedesca dall'originale inglese: LUCE GIORNALIERA SUL CAMMINO GIORNALIERO - Ora del mattino e della sera. Un libro di testo devozionale per ogni giorno dell'anno con le parole stesse della Scrittura. Samuel Bagster and Sons Ltd, Londra, 1794.